Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

on the coast

  • 1 ōra

        ōra ae, f    [1 AS-], an extremity, border, brim, edge, rim, margin, end, boundary, limit: omnes spectant ad carceris oras, at the barriers, Enn. ap. C.: (clipei), V.: summa (vestis), O.: regiones, quarum nulla esset ora: subiecti Orientis orae Serae, the extreme East, H.—The coast, sea-coast: Asiae, N.: maritima, Cs.: ora maritima Pompeium requisivit, the people of the coast.—A region, clime, country: terrarum latior: gelida, H.: Troiae qui primus ab oris Italiam venit, V.: quae se tollunt in luminis oras, the world of life, V.: o Calliope... mecum oras evolvite belli, the scenes of the war, V.— A zone: globus terrae duabus oris distantibus habitabilis.
    * * *
    shore, coast

    Latin-English dictionary > ōra

  • 2 Hora

    1.
    ōra, ae, f. [kindred with Sanscr. avāra, ripa citerior fluminis], the extremity of a thing; the border, brim, edge, margin, end, boundary.
    I.
    Lit.
    A.
    In gen. (class.; syn.: limbus, fimbria, instita, margo): omnes avidi spectant ad carceris oras, at the barriers, Enn. ap. Cic. Div. 1, 48, 107 (Ann. v. 88 Vahl.):

    oras pocula circum,

    Lucr. 4, 12:

    (clipei),

    Verg. A. 10, 243:

    vestimentorum,

    Fest. p. 182 Müll.; Vulg. Exod. 26, 10; id. Hag. 2, 13:

    gemmae,

    Plin. 37, 10, 66, § 180:

    vulneris,

    Cels. 5, 26, 23:

    aether, extrema ora et determinatio mundi,

    Cic. N. D. 2, 40, 101. cf.:

    regio nes, quarum nulla esset ora, nulla extremitas,

    id. Fin. 2, 31, 102.—
    B.
    In partic., the coast, sea-coast (syn.:

    litus, ripa): Graeciae,

    Cic. Fam. 12, 5, 1:

    Asiae,

    Nep. Alc. 5, 6:

    maritima,

    Caes. B. G. 3, 8:

    Jordanis,

    Vulg. 1 Macc. 9, 43;

    but transf.: ora maritima,

    the inhabitants of the coast, people of the maritime districts, Cic. Imp. Pomp. 23, 67. So, jam Misenensem classem et pulcherrimam Campaniam oram descivisse, Tac. H. 3, 60.—
    C.
    Transf.
    1.
    A region, clime, country:

    quacumque in orā ac parte terrarum,

    Cic. N. D. 2, 66, 164:

    gelida, Hor C. 1, 26, 4: conexa arbustorum ratio est, quas in oras debeant spectare,

    Plin. 17, 2, 2, 19 (al. horas):

    Trojae qui primus ab oris Italiam... venit,

    Verg. A. 1, 1; cf. id. ib. 3, 97; 10, 706.—
    2.
    Poet.: luminis orae, the world, the earth, life, light: tu produxisti nos intra luminis oras, Enn. ap. Cic. Rep. 1, 41, 64 (Ann. v. 118 Vahl.); cf.: sum (i. e. eum) quae dederit in luminis oras, id. Fragm. ap. Fest. s. v. sum, p. 298 Müll. (Ann. v. 165 Vahl.); Lucr. 1, 22:

    inde enascitur atque oras in luminis exit,

    id. 1, 170; 1, 179; cf. id. 5, 224; 781:

    quem Rhea sacerdos Furtivum partu sub luminis edidit oras,

    Verg. A. 7, 660:

    sponte suā quae se tollunt in luminis oras,

    id. G. 2, 47: Acherontis orae, the lower regions:

    animas Acheruntis in oras Ducere,

    Lucr. 6, 763.—
    3.
    A zone:

    globum terrae duabus oris distantibus habitabilem,

    Cic. Tusc. 1, 28, 68.—
    4.
    A rope or cable by which a ship or boat is fastened to the shore; opp. ancoralia, the anchor-cables:

    cum alii resolutis oris in ancoras evecti tenentur, alii, ne quid teneat, ancoralia incidunt,

    Liv. 22, 19, 10 Weissenb. ad loc.:

    ne hostes cum suis simul inrumperent, trahunt scalas orasque et ancoras praecidunt,

    id. 28, 36, 11; cf.:

    sublatae sunt ancorae, solvimus oram, profecti sumus,

    Quint. 4, 2, 41; Ep. ad Tryph. 3.—
    II.
    Trop. (very rare, and only poet.): quis potis ingentes oras evolvere belli? qs. to unroll the edges of the picture of this war, Enn. ap. Macr. S. 6, 1 (Ann. v. 178 Vahl.): imitated by Virgil:

    aspirate canenti... Et mecum ingentis oras evolvite belli,

    Verg. A. 9, 528; cf.

    Serv. ad loc.: in luminis oras eruere,

    to bring to light, Lucr. 5, 1455.
    2.
    Ŏra ( Hŏra), ae, f., the name of Hersilia, as a goddess, Ov. M. 14, 851.

    Lewis & Short latin dictionary > Hora

  • 3 Ora

    1.
    ōra, ae, f. [kindred with Sanscr. avāra, ripa citerior fluminis], the extremity of a thing; the border, brim, edge, margin, end, boundary.
    I.
    Lit.
    A.
    In gen. (class.; syn.: limbus, fimbria, instita, margo): omnes avidi spectant ad carceris oras, at the barriers, Enn. ap. Cic. Div. 1, 48, 107 (Ann. v. 88 Vahl.):

    oras pocula circum,

    Lucr. 4, 12:

    (clipei),

    Verg. A. 10, 243:

    vestimentorum,

    Fest. p. 182 Müll.; Vulg. Exod. 26, 10; id. Hag. 2, 13:

    gemmae,

    Plin. 37, 10, 66, § 180:

    vulneris,

    Cels. 5, 26, 23:

    aether, extrema ora et determinatio mundi,

    Cic. N. D. 2, 40, 101. cf.:

    regio nes, quarum nulla esset ora, nulla extremitas,

    id. Fin. 2, 31, 102.—
    B.
    In partic., the coast, sea-coast (syn.:

    litus, ripa): Graeciae,

    Cic. Fam. 12, 5, 1:

    Asiae,

    Nep. Alc. 5, 6:

    maritima,

    Caes. B. G. 3, 8:

    Jordanis,

    Vulg. 1 Macc. 9, 43;

    but transf.: ora maritima,

    the inhabitants of the coast, people of the maritime districts, Cic. Imp. Pomp. 23, 67. So, jam Misenensem classem et pulcherrimam Campaniam oram descivisse, Tac. H. 3, 60.—
    C.
    Transf.
    1.
    A region, clime, country:

    quacumque in orā ac parte terrarum,

    Cic. N. D. 2, 66, 164:

    gelida, Hor C. 1, 26, 4: conexa arbustorum ratio est, quas in oras debeant spectare,

    Plin. 17, 2, 2, 19 (al. horas):

    Trojae qui primus ab oris Italiam... venit,

    Verg. A. 1, 1; cf. id. ib. 3, 97; 10, 706.—
    2.
    Poet.: luminis orae, the world, the earth, life, light: tu produxisti nos intra luminis oras, Enn. ap. Cic. Rep. 1, 41, 64 (Ann. v. 118 Vahl.); cf.: sum (i. e. eum) quae dederit in luminis oras, id. Fragm. ap. Fest. s. v. sum, p. 298 Müll. (Ann. v. 165 Vahl.); Lucr. 1, 22:

    inde enascitur atque oras in luminis exit,

    id. 1, 170; 1, 179; cf. id. 5, 224; 781:

    quem Rhea sacerdos Furtivum partu sub luminis edidit oras,

    Verg. A. 7, 660:

    sponte suā quae se tollunt in luminis oras,

    id. G. 2, 47: Acherontis orae, the lower regions:

    animas Acheruntis in oras Ducere,

    Lucr. 6, 763.—
    3.
    A zone:

    globum terrae duabus oris distantibus habitabilem,

    Cic. Tusc. 1, 28, 68.—
    4.
    A rope or cable by which a ship or boat is fastened to the shore; opp. ancoralia, the anchor-cables:

    cum alii resolutis oris in ancoras evecti tenentur, alii, ne quid teneat, ancoralia incidunt,

    Liv. 22, 19, 10 Weissenb. ad loc.:

    ne hostes cum suis simul inrumperent, trahunt scalas orasque et ancoras praecidunt,

    id. 28, 36, 11; cf.:

    sublatae sunt ancorae, solvimus oram, profecti sumus,

    Quint. 4, 2, 41; Ep. ad Tryph. 3.—
    II.
    Trop. (very rare, and only poet.): quis potis ingentes oras evolvere belli? qs. to unroll the edges of the picture of this war, Enn. ap. Macr. S. 6, 1 (Ann. v. 178 Vahl.): imitated by Virgil:

    aspirate canenti... Et mecum ingentis oras evolvite belli,

    Verg. A. 9, 528; cf.

    Serv. ad loc.: in luminis oras eruere,

    to bring to light, Lucr. 5, 1455.
    2.
    Ŏra ( Hŏra), ae, f., the name of Hersilia, as a goddess, Ov. M. 14, 851.

    Lewis & Short latin dictionary > Ora

  • 4 ora

    1.
    ōra, ae, f. [kindred with Sanscr. avāra, ripa citerior fluminis], the extremity of a thing; the border, brim, edge, margin, end, boundary.
    I.
    Lit.
    A.
    In gen. (class.; syn.: limbus, fimbria, instita, margo): omnes avidi spectant ad carceris oras, at the barriers, Enn. ap. Cic. Div. 1, 48, 107 (Ann. v. 88 Vahl.):

    oras pocula circum,

    Lucr. 4, 12:

    (clipei),

    Verg. A. 10, 243:

    vestimentorum,

    Fest. p. 182 Müll.; Vulg. Exod. 26, 10; id. Hag. 2, 13:

    gemmae,

    Plin. 37, 10, 66, § 180:

    vulneris,

    Cels. 5, 26, 23:

    aether, extrema ora et determinatio mundi,

    Cic. N. D. 2, 40, 101. cf.:

    regio nes, quarum nulla esset ora, nulla extremitas,

    id. Fin. 2, 31, 102.—
    B.
    In partic., the coast, sea-coast (syn.:

    litus, ripa): Graeciae,

    Cic. Fam. 12, 5, 1:

    Asiae,

    Nep. Alc. 5, 6:

    maritima,

    Caes. B. G. 3, 8:

    Jordanis,

    Vulg. 1 Macc. 9, 43;

    but transf.: ora maritima,

    the inhabitants of the coast, people of the maritime districts, Cic. Imp. Pomp. 23, 67. So, jam Misenensem classem et pulcherrimam Campaniam oram descivisse, Tac. H. 3, 60.—
    C.
    Transf.
    1.
    A region, clime, country:

    quacumque in orā ac parte terrarum,

    Cic. N. D. 2, 66, 164:

    gelida, Hor C. 1, 26, 4: conexa arbustorum ratio est, quas in oras debeant spectare,

    Plin. 17, 2, 2, 19 (al. horas):

    Trojae qui primus ab oris Italiam... venit,

    Verg. A. 1, 1; cf. id. ib. 3, 97; 10, 706.—
    2.
    Poet.: luminis orae, the world, the earth, life, light: tu produxisti nos intra luminis oras, Enn. ap. Cic. Rep. 1, 41, 64 (Ann. v. 118 Vahl.); cf.: sum (i. e. eum) quae dederit in luminis oras, id. Fragm. ap. Fest. s. v. sum, p. 298 Müll. (Ann. v. 165 Vahl.); Lucr. 1, 22:

    inde enascitur atque oras in luminis exit,

    id. 1, 170; 1, 179; cf. id. 5, 224; 781:

    quem Rhea sacerdos Furtivum partu sub luminis edidit oras,

    Verg. A. 7, 660:

    sponte suā quae se tollunt in luminis oras,

    id. G. 2, 47: Acherontis orae, the lower regions:

    animas Acheruntis in oras Ducere,

    Lucr. 6, 763.—
    3.
    A zone:

    globum terrae duabus oris distantibus habitabilem,

    Cic. Tusc. 1, 28, 68.—
    4.
    A rope or cable by which a ship or boat is fastened to the shore; opp. ancoralia, the anchor-cables:

    cum alii resolutis oris in ancoras evecti tenentur, alii, ne quid teneat, ancoralia incidunt,

    Liv. 22, 19, 10 Weissenb. ad loc.:

    ne hostes cum suis simul inrumperent, trahunt scalas orasque et ancoras praecidunt,

    id. 28, 36, 11; cf.:

    sublatae sunt ancorae, solvimus oram, profecti sumus,

    Quint. 4, 2, 41; Ep. ad Tryph. 3.—
    II.
    Trop. (very rare, and only poet.): quis potis ingentes oras evolvere belli? qs. to unroll the edges of the picture of this war, Enn. ap. Macr. S. 6, 1 (Ann. v. 178 Vahl.): imitated by Virgil:

    aspirate canenti... Et mecum ingentis oras evolvite belli,

    Verg. A. 9, 528; cf.

    Serv. ad loc.: in luminis oras eruere,

    to bring to light, Lucr. 5, 1455.
    2.
    Ŏra ( Hŏra), ae, f., the name of Hersilia, as a goddess, Ov. M. 14, 851.

    Lewis & Short latin dictionary > ora

  • 5 Baiae

    Bāiae (dissyl.), ārum, f., = Baiai, a small town in Campania, on the coast between Cumœ and Puteoli, a favorite resort of the Romans on account of its warm baths and pleasant situation; acc. to the fable, built by one of the companions of Ulysses (Serv. ad Verg. A. 3, 441; cf.

    Strabo, 5, p. 376): homo durus ac priscus invectus est in eos, qui mense Aprili apud Balas essent et aquis calidis uterentur,

    Cic. Fragm. in Clod. 4, 1; id. Fam. 9, 12; Prop. 1, 11, 1; 1, 11, 27; 3 (4), 18, 2; Hor. C. 2, 18, 20; 3, 4, 24; id. Ep. 1, 1, 83; 1, 15, 2 sqq.; 1, 15, 12; Sen. Ep. 56, 1 sqq.;

    also called Aquae Cumanae,

    Liv. 41, 16, 3.— Adj.:

    Baiae aquae,

    Prop. 1, 11, 30.—
    B.
    Meton., for any wateringplace, Cic. Cael. 16, 38; so id. ib. 15, 35; 20, 47; 20, 49; Mart. 10, 13, 3; so Tib. 3, 5, 3 Huschk.—
    II.
    Deriv.: Baiānus, a, um, adj., belonging to Baiœ, of Baiœ, Baian:

    sinus,

    Plin. 2, 103, 106, § 227:

    lacus,

    id. 14, 6, 8, § 61:

    negotia,

    Cic. Att. 14, 8, 1:

    murex,

    from the sea-coast, Hor. S. 2, 4, 32:

    soles,

    Mart. 6, 43:

    Lucrinus,

    the Lucrine lake, situated near Baiœ, id. 13, 82 al. —
    B.
    Subst.: Baiānum, i, n., the region of Baiœ, the Baian territory, Varr. R. R. 3, 17, 9; Plin. 9, 8, 8, § 24; 9, 54, 79, § 168.

    Lewis & Short latin dictionary > Baiae

  • 6 Baianum

    Bāiae (dissyl.), ārum, f., = Baiai, a small town in Campania, on the coast between Cumœ and Puteoli, a favorite resort of the Romans on account of its warm baths and pleasant situation; acc. to the fable, built by one of the companions of Ulysses (Serv. ad Verg. A. 3, 441; cf.

    Strabo, 5, p. 376): homo durus ac priscus invectus est in eos, qui mense Aprili apud Balas essent et aquis calidis uterentur,

    Cic. Fragm. in Clod. 4, 1; id. Fam. 9, 12; Prop. 1, 11, 1; 1, 11, 27; 3 (4), 18, 2; Hor. C. 2, 18, 20; 3, 4, 24; id. Ep. 1, 1, 83; 1, 15, 2 sqq.; 1, 15, 12; Sen. Ep. 56, 1 sqq.;

    also called Aquae Cumanae,

    Liv. 41, 16, 3.— Adj.:

    Baiae aquae,

    Prop. 1, 11, 30.—
    B.
    Meton., for any wateringplace, Cic. Cael. 16, 38; so id. ib. 15, 35; 20, 47; 20, 49; Mart. 10, 13, 3; so Tib. 3, 5, 3 Huschk.—
    II.
    Deriv.: Baiānus, a, um, adj., belonging to Baiœ, of Baiœ, Baian:

    sinus,

    Plin. 2, 103, 106, § 227:

    lacus,

    id. 14, 6, 8, § 61:

    negotia,

    Cic. Att. 14, 8, 1:

    murex,

    from the sea-coast, Hor. S. 2, 4, 32:

    soles,

    Mart. 6, 43:

    Lucrinus,

    the Lucrine lake, situated near Baiœ, id. 13, 82 al. —
    B.
    Subst.: Baiānum, i, n., the region of Baiœ, the Baian territory, Varr. R. R. 3, 17, 9; Plin. 9, 8, 8, § 24; 9, 54, 79, § 168.

    Lewis & Short latin dictionary > Baianum

  • 7 Baianus

    Bāiae (dissyl.), ārum, f., = Baiai, a small town in Campania, on the coast between Cumœ and Puteoli, a favorite resort of the Romans on account of its warm baths and pleasant situation; acc. to the fable, built by one of the companions of Ulysses (Serv. ad Verg. A. 3, 441; cf.

    Strabo, 5, p. 376): homo durus ac priscus invectus est in eos, qui mense Aprili apud Balas essent et aquis calidis uterentur,

    Cic. Fragm. in Clod. 4, 1; id. Fam. 9, 12; Prop. 1, 11, 1; 1, 11, 27; 3 (4), 18, 2; Hor. C. 2, 18, 20; 3, 4, 24; id. Ep. 1, 1, 83; 1, 15, 2 sqq.; 1, 15, 12; Sen. Ep. 56, 1 sqq.;

    also called Aquae Cumanae,

    Liv. 41, 16, 3.— Adj.:

    Baiae aquae,

    Prop. 1, 11, 30.—
    B.
    Meton., for any wateringplace, Cic. Cael. 16, 38; so id. ib. 15, 35; 20, 47; 20, 49; Mart. 10, 13, 3; so Tib. 3, 5, 3 Huschk.—
    II.
    Deriv.: Baiānus, a, um, adj., belonging to Baiœ, of Baiœ, Baian:

    sinus,

    Plin. 2, 103, 106, § 227:

    lacus,

    id. 14, 6, 8, § 61:

    negotia,

    Cic. Att. 14, 8, 1:

    murex,

    from the sea-coast, Hor. S. 2, 4, 32:

    soles,

    Mart. 6, 43:

    Lucrinus,

    the Lucrine lake, situated near Baiœ, id. 13, 82 al. —
    B.
    Subst.: Baiānum, i, n., the region of Baiœ, the Baian territory, Varr. R. R. 3, 17, 9; Plin. 9, 8, 8, § 24; 9, 54, 79, § 168.

    Lewis & Short latin dictionary > Baianus

  • 8 maritimus or maritumus

        maritimus or maritumus adj.    [mare], of the sea, sea-, marine, maritime: ora, S.: homines, mariners: hostis: urbes, on the sea-coast: civitas, Cs.: agri, L.: cursūs, voyages: res, maritime affairs: naves, sea-going, L.: bellum, with pirates, S.: silvae, on the coast: nuptiae, i. e. of Peleus with Thetis.—Plur. n. as subst, maritime parts, places on the sea: in maritimis sum: marituma Aetoliae vastare, L.

    Latin-English dictionary > maritimus or maritumus

  • 9 Selinuntii

    Sĕlīnūs, untis, f., = Selinous.
    I.
    A town on the coast of Sicily, near Lilybœum, now Pileri:

    palmosa,

    Verg. A. 3, 705; Sil. 14, 201.—Hence,
    1.
    Sĕlīnūsĭus, a, um, adj., of or belonging to Selinus, Selinusian:

    creta,

    Vitr. 7, 14; Plin. 35, 6, 27, § 46; 35, 16, 56, § 194.—
    2.
    Sĕlīnuntĭi, ōrum, m., the inhabitants of Selinus, Plin. 3, 8, 14, § 91.—
    II.
    A town on the coast of Cilicia, now Selinty, Plin. 5, 27, 22, § 92; Liv. 33, 20, 5.—Also, a river near it of the same name, Luc. 8, 260.

    Lewis & Short latin dictionary > Selinuntii

  • 10 Selinus

    Sĕlīnūs, untis, f., = Selinous.
    I.
    A town on the coast of Sicily, near Lilybœum, now Pileri:

    palmosa,

    Verg. A. 3, 705; Sil. 14, 201.—Hence,
    1.
    Sĕlīnūsĭus, a, um, adj., of or belonging to Selinus, Selinusian:

    creta,

    Vitr. 7, 14; Plin. 35, 6, 27, § 46; 35, 16, 56, § 194.—
    2.
    Sĕlīnuntĭi, ōrum, m., the inhabitants of Selinus, Plin. 3, 8, 14, § 91.—
    II.
    A town on the coast of Cilicia, now Selinty, Plin. 5, 27, 22, § 92; Liv. 33, 20, 5.—Also, a river near it of the same name, Luc. 8, 260.

    Lewis & Short latin dictionary > Selinus

  • 11 Selinusius

    Sĕlīnūs, untis, f., = Selinous.
    I.
    A town on the coast of Sicily, near Lilybœum, now Pileri:

    palmosa,

    Verg. A. 3, 705; Sil. 14, 201.—Hence,
    1.
    Sĕlīnūsĭus, a, um, adj., of or belonging to Selinus, Selinusian:

    creta,

    Vitr. 7, 14; Plin. 35, 6, 27, § 46; 35, 16, 56, § 194.—
    2.
    Sĕlīnuntĭi, ōrum, m., the inhabitants of Selinus, Plin. 3, 8, 14, § 91.—
    II.
    A town on the coast of Cilicia, now Selinty, Plin. 5, 27, 22, § 92; Liv. 33, 20, 5.—Also, a river near it of the same name, Luc. 8, 260.

    Lewis & Short latin dictionary > Selinusius

  • 12 Syrtis

        Syrtis is, f, Σύρτισ, a sand-bank in the sea.— Esp., two sand-banks on the coast of Africa: Syrtis maior, near Cyrenaica, now Sidra; and Syrtis minor, now Cabes, S., V., H., O., Tb., Pr.: per Syrtīs iter aestuosas facturus, i. e. through sandy Africa, H.—Fig.: Syrtim patrimoni, scopulum libentius dixerim.
    * * *
    sandbank, quicksand; (esp. one on the coast of North Africa)

    Latin-English dictionary > Syrtis

  • 13 Didymae

    Dĭdymae, ārum, f.
    I.
    A group of islands on the coast of Troas, Plin. 5, 31, 38, § 138.—
    II.
    Islands on the coast of Lycia, Plin. 5, 31, 35, § 131. (In Ov. M. 7, 469, the better reading is Didyme.)

    Lewis & Short latin dictionary > Didymae

  • 14 sol

    sōl, sōlis, m. [Sanscr. svar, shine; cf. Gr. Seirios, seir, selas, Helenê; and Lat. serenus].
    I.
    Sing., the sun, as a heavenly body.
    A.
    In gen.:

    tempora duorum generum sunt, unum annale, quod sol circuitu suo finit,

    Varr. R. R. 1, 27:

    solis cursus lunaeque meatus,

    Lucr. 5, 77:

    annum ad cursum solis accommodavit,

    Suet. Caes. 40:

    liquidi fons luminis aetherius sol,

    Lucr. 5, 282:

    quid potest esse sole majus?

    Cic. Ac. 2, 26, 82:

    illud dubium esse nulli potest quin arcus imago solis sit,

    Sen. Q. N. 1, 3, 11.—
    B.
    Esp.
    1.
    Sol oriens or solis ortus, the east, as a quarter of the heavens:

    spectant in septemtrionem et orientem solem,

    Caes. B. G. 1, 1; 5, 13; 7, 69; cf.:

    a sole exoriente supra Maeotis paludes, Cic. poët. Tusc. 5, 17, 49: si illud signum solis ortum conspiceret,

    id. Cat. 3, 8, 20:

    facem stellae ab ortu solis ad occidentem porrigi visam,

    Liv. 29, 14, 3:

    ab ortu solis flare venti,

    id. 25, 27, 6.—
    2.
    Sol occidens or solis occasus, the west:

    alterum (litus) vergit ad solem occidentem,

    Caes. B. G. 5, 13:

    laborant ut spectent sua triclinaria ad solem occidentem,

    Varr. R. R. 1, 13 fin.:

    spectat inter occasum solis et septemtriones,

    north-west, Caes. B. G. 1, 1:

    quae (pars insulae) est propius solis occasum,

    id. ib. 4, 28.—Cf. poet.:

    sub sole cadente,

    Manil. 4, 791.—In phrases, sol is often omitted by ellipsis: unde sol oritur oriens nuncupatur aut ortus;

    quo demergitur occidens vel occasus,

    Mel. 1, 1 init.; v. orior, ortus, occĭdo.—
    3.
    Sol oriens or sol (solis) ortus= sunrise; sol occidens or solis (sol) occasus = sunset:

    qui solem nec occidentem umquam viderint, nec orientem,

    Cic. Fin. 2, 8, 23:

    sole orto Gracchus copias educit,

    Liv. 24, 15, 1:

    prius orto Sole,

    Hor. Ep. 2, 1, 113:

    certi solis lunaeque et ortus et occasus sunt,

    Liv. 44, 37, 7:

    numquam ab orto sole ad occidentem... a curiā abscessit,

    id. 27, 50, 4:

    ut, equis insidentes, solis ortu cursum in quemdam locum dirigerent,

    Val. Max. 7, 3, 2 ext.:

    solis occasu,

    Caes. B. G. 1, 50; Liv. 24, 17, 7:

    ad (sub) solis occasum,

    towards sunset, Caes. B. G. 5, 8; 2, 11:

    in occasum declivi sole,

    Plin. 8, 50, 76, § 203.— Poet.:

    surgente a sole,

    Hor. S. 1, 4, 29.—For sol occasus, v. occidere, and Plaut. Men. 2, 3, 87 (ante solem occasum); id. ib. 5, 7, 35 (ad solem occasum); cf.:

    ab exortu ad occasum perstare contuentis solem,

    Plin. 7, 2, 2, § 22.—
    4.
    To designate a clime, country, etc., as eastern or southern (post-Aug.):

    ille Liberi currus triumphantem usque ad Thebas a solis ortu vehat,

    Sen. Vit. Beat. 25, 4:

    terminos civitatis nostrae cum sole metimur,

    id. Ot. Sap. 4 (31), 1. it tamen ultra oceanum solemque, id. Ep. 94, 63:

    sub alio sole,

    in another clime, Manil. 4, 171; cf.:

    ut sua orientis occidentisque terminis finiat (sc. solis),

    Sen. Ep. 92, 32.—
    5.
    Trop., of a great good or a great man:

    sol excidisse mihi e mundo videtur,

    Cic. Att. 9, 10, 3:

    solem e mundo tollere videntur qui, etc.,

    id. Lael. 13, 47:

    P. Africanus, sol alter (with sole geminato),

    id. N. D. 2, 5, 14; cf. Hor. S. 1, 7, 24:

    neque mundum posse duobus solibus regi, neque orbem, etc.,

    Just. 11, 12.—
    6.
    Prov.:

    et sceleratis sol oritur,

    Sen. Ben. 4, 26, 1; cf.:

    qui solem suum oriri facit super bonos et malos,

    Vulg. Matt. 5, 45: nondum omnium dierum sol occidit (Germ. Es ist noch nicht aller Tage Abend) = there are more days yet to come, sc. when the tables may be turned, Liv. 39, 26, 9.—
    C.
    The poets reckon time in many ways by the movement, etc., of the sun:

    bis me sol adiit gelidae post frigora brumae,

    two years, Ov. Tr. 4, 7, 1:

    donec sol annuus omnes conficeret metas,

    within a year, Stat. Achill. 1, 455; cf. Nemes. Cyn. 122:

    octavo lumine solis,

    on the eighth day, Lucr. 6, 1195:

    sol septimus,

    Juv. 15, 44:

    cum sol Herculei terga leonis adit,

    in midsummer, Ov. A. A. 1, 68: O sol Pulcher, O laudande (= dies;

    sc. Augusti reditus),

    Hor. C. 4, 2, 46; cf. id. S. 1, 9, 72:

    supremo sole,

    at noon, id. Ep. 1, 5, 3:

    sub medium solem,

    Manil. 4, 651; cf. id. 4, 593:

    sol abit,

    it is growing late, Plaut. Merc. 5, 2, 32; cf.:

    a primo ad ultimum solem,

    all day long, Amm. 14, 6, 10.—
    D.
    Transf., the sun, sunlight, sunshine, heat of the sun:

    ager soli ostentus,

    exposed to the sun, Cato, R. R. 6:

    sarmenta imponito quae frigus defendant et solem,

    id. ib. 48 (49):

    uvas ponite in sole biduum,

    id. ib. 112 (113):

    sol semper hic est a mani ad vesperum,

    Plaut. Most. 3, 2, 80:

    quin exta inspicere in sole etiam vivo licet,

    id. Aul. 3, 6, 29:

    nec res posse in sole videri, ni, etc.,

    Lucr. 5, 292:

    nunc quidem paululum a sole,

    out of the sun, Cic. Tusc. 5, 32, 92:

    cum in sole ambulem,

    id. de Or. 2, 14, 60:

    apricatio in illo Lucretino tuo sole,

    id. Att. 7, 11, 1; cf. id. ib. 12, 6, 1:

    iter in calescente sole factum erat,

    Liv. 44, 36 init.:

    torrente meridiano sole,

    id. 44, 38:

    ex vehementi sole,

    id. 28, 15, 11:

    urente assiduo sole,

    id. 44, 33 fin.:

    ut veniens dextrum latus aspiciat sol,

    light of the morning sun, Hor. Ep. 1, 16, 6:

    reformidant insuetum lumina solem,

    Ov. P. 3, 4, 49; cf.:

    nam et solem lumina aegra formidant,

    Sen. Vit. Beat. 20, 6:

    adversi solis ab ictu,

    sunstroke, Ov. M. 3, 183:

    altera (spelunca) solem non recipit,

    Sen. Ep. 55, 6:

    sole correptis,

    Plin. 29, 6, 38, § 119:

    pisces, quos sole torreant,

    id. 7, 2, 2, § 30:

    siccatur in sole,

    id. 19, 1, 3, § 16:

    in agmine (Caesar) anteibat capite detecto, seu sol seu imber esset,

    Suet. Caes. 57:

    patiens pulveris atque solis,

    Hor. C. 1, 8, 4.— And trop.: in solem ac pulverem procedere, or producere, into heat and dust, i. e. into practical life (opp. umbra eruditorum), Cic. Brut. 9, 37; id. Leg. 3, 6, 14.—In a similar sense:

    cedat stilus gladio, umbra soli,

    Cic. Mur. 14, 30.—Prov.:

    clarior quam solis radii,

    Plaut. Mil. 1, 1, 2:

    sole ipso est clarius,

    Arn. 1, n. 47; cf.

    the class. luce clarius, and: cum id solis luce videatur clarius,

    Cic. Div. 1, 3, 6.
    II.
    Plur.
    A.
    Suns, images of the sun (class.):

    neque pauci neque leves sunt qui se duo soles vidisse dicant,

    Cic. Rep. 1, 10, 15:

    Albae duos soles visos ferebant,

    Liv. 28, 11, 3:

    et rursus plures soles simul cernuntur,

    Plin. 2, 31, 31, § 99:

    quid eas vocem? imagines solis? Historici soles vocant, et binos ternosque adparuisse memoriae tradunt,

    Sen. Q. N. 1, 11, 2.—
    B.
    Poet. = days (v. I. C.):

    nec tamen illis solibus ulla comparebat avis,

    Lucr. 6, 1219:

    saepe ego longos Cantando puerum memini me condere soles,

    to spend the long summer days in singing, Verg. E. 9, 52:

    tres soles... Erramus,

    id. A. 3, 203; cf. Sil. 3, 554:

    Bajani soles,

    the sunny days of Bajœ, Mart. 6, 43, 5:

    O soles!

    id. 10, 51, 6: soles fulsere quondam tibi candidi, Cat. 8, 3, 8:

    soles occidere et redire possunt,

    id. 5, 4:

    longis solibus,

    Stat. Th. 5, 460:

    solibus arctis,

    short winter days, id. S. 1, 3, 88.—So, to describe certain seasons:

    solibus hibernis... gratior,

    than the sun in winter, Ov. M. 13, 793:

    si numeres anno soles et nubila toto,

    the sunny and cloudy days, id. Tr. 5, 8, 31.—
    C.
    Light or heat of the sun ( poet. and in postAug. prose; cf.

    D. supra): pars terrai perusta solibus assiduis,

    Lucr. 5, 253; cf. Ov. H. 5, 112:

    pluviis et solibus icta,

    Lucr. 6, 1101:

    quae carent ventis et solibus,

    i. e. are buried, Hor. Epod. 16, 13; 2, 41:

    et soles melius nitent,

    id. C. 4, 5, 8; cf. id. Ep. 1, 10, 17:

    ex imbri soles Prospicere... poteris,

    Verg. G. 1, 393:

    inque novos soles audent se gramina tuto Credere,

    id. ib. 2, 332;

    similarly,

    Ov. F. 4, 404; Stat. Th. 1, 363; 4, 421; 4, 831:

    tum blandi soles,

    Ov. F. 1, 157:

    frigore soles juvant,

    id. R. Am. 405; so Mart. 10, 42:

    Romulus et frater... Solibus et campo corpora nuda dabant,

    Ov. F. 2, 366:

    aequora semper solibus orba tument,

    id. P. 1, 3, 54:

    solibus rupta glacies,

    Juv. 4, 43:

    geminā pereunt caligine soles,

    Stat. Th. 5, 154:

    aestivos quo decipis aere soles?

    id. S. 4, 4, 19:

    tacent exhausti solibus amnes,

    id. Th. 3, 2, 59; 4, 56; Mart. 10, 12, 7; 8, 14, 4; 14, 28; Ov. M. 1, 435:

    cura soles assiduo quaerendi,

    Plin. 26, 3, 8, § 16:

    perpeti soles,

    id. 36, 22, 45, § 162:

    evitatis solibus,

    id. 28, 12, 50, § 186:

    (sal) siccatur aestivis solibus,

    id. 31, 7, 39, § 73:

    merguntur in aquam solibus tepefactam,

    id. 19, 1, 3, § 17:

    nec campi minus soles accipiunt,

    id. 17, 4, 3, § 29:

    sarculatio novos soles admittit,

    id. 18, 21, 50, § 184; cf. id. 12, 5, 11, § 23; 12, 7, 14, § 26:

    aurea pellebant tepidos umbracula soles,

    Ov. F. 2, 311:

    dum patula defendimus arbore soles,

    Stat. S. 3, 1, 70.—Very rarely of the sun's revolution, without reference to light or heat:

    quae via soles praecipitet,

    Stat. Th. 6, 362.—In class. prose sometimes solis ardores, with the force of the poet. soles:

    et nimios solis defendit ardores,

    Cic. Sen. 15, 53; cf.:

    propter nimios solis ardores,

    Sen. Ep. 90, 17.
    III.
    Sol, the Sun-god.
    A.
    Lit.
    a.
    The ancient Italian deity Sol, represented as driving the four-horse sun-chariot from east to west; later identified with the Greek Helios, and hence often called Titan or Phœbus by the poets:

    signi dic quid est? Cum quadrigis Sol exoriens,

    Plaut. Am. 1, 1, 269:

    Sol... aeternam suscepit lampada mundi,

    Lucr. 5, 402:

    rapax vis Solis equorum,

    id. 5, 402:

    quod magni filia Solis eram,

    Ov. R. Am. 276; id. M. 14, 346:

    Solis currus,

    id. P. 4, 6, 48:

    secundum (invocabis) Solem et Lunam,

    Varr. R. R. 1, 1 med.:

    grates tibi ago, summe Sol,

    Cic. Rep. 6, 9, 9:

    Sol Phaëthonti filio facturum se esse dixit quidquid optasset,

    id. Off. 3, 25, 94:

    Quid? illum filium Solis nonne patris ipsius luce indignum putas?

    id. Tusc. 3, 12, 26:

    qui Solem aurigando aequiperare existimaretur,

    Suet. Ner. 53:

    Solis colossus Rhodi,

    Plin. 34, 7, 18, § 41; 34, 8, 19, § 63.—Comic.:

    credo edepol equidem dormire Solem atque adpotum probe,

    Plaut. Am. 1, 1, 129.—
    b.
    The Phœnician sun-god Heliogabalus (Elagabal), whose worship was introduced by the later emperors (Aurelianus, Heliogabalus):

    ad templum Heliogabali tetendit... et Romae Soli templum posuit,

    Vop. Aur. 25; cf. id. ib. 4; 14; 35; 39; Lampr. Heliog. 1; 3; afterwards called Sol Invictus, whose birthday, acc. to the Calendar. Const., was celebrated December 25th; cf. Julian. Or. 4, p. 156.—
    c.
    Of the sun-worship of other nations:

    (Germani) deorum numero ducunt Solem et Vulcanum et Lunam,

    Caes. B. G. 6, 21; cf.:

    rex regum, frater Solis et Lunae,

    of the king of Persia, Amm. 17, 5, 3.—
    B.
    The sun-god as emblem of omniscience:

    non potuit reperire, si ipsi Soli quaerundas dares, lepidiores ad hanc rem quam ego dabo,

    Plaut. Mil. 3, 1, 206:

    meliorem neque tu reperis, neque Sol videt,

    id. Stich. 1, 2, 53:

    at vigiles mundi... Sol et Luna,

    Lucr. 5, 1435:

    si hoc uno quicquam Sol vidisset iniquius,

    Cic. Off. 2, 8, 28:

    O Solem ipsum beatissimum, qui antequam se abderet fugientem vidit Antonium,

    id. Phil. 14, 10, 27:

    Solem consule, qui late facta diurna videt,

    Ov. F. 4, 582:

    quis Solem fallere possit?

    id. A. A. 2, 573; cf. Plaut. Bacch. 2, 3, 21; Sen. Herc. Fur. 595.—Hence represented as betrayer of conspiracies: propiusque honos [p. 1718] Boli, qui occulta conjurationis retexisset, Tac. A. 15, 74;

    to him was commended the detection of murderers, in inscriptions over the slain: SOL, TIBI COMMENDO QVI MANVS INTVLIT EI,

    Inscr. Orell. 4791:

    SOL, TV INDICES EIVS MORTEM,

    ib. 4792.—
    C.
    Poet., to describe the times of the day: solverat flagrantes Sol pronus equos, = it was night, Stat. Th. 3, 408: Sol operum medius summo librabat Olympo Lucentes, ceu staret, equos, = it was mid-day, id. ib. 5, 85.
    IV.
    In gen., solis as an appellation.
    A.
    DIES SOLIS, Sunday (late Lat.), Inscr. Orell. 508.—
    B.
    Solis gemma, a precious stone, Plin. 37, 10, 67, § 181.—
    C.
    Solis insula, off the coast of Gedrosia, Plin. 6, 22, 24, § 86; 6, 23, 26, § 97.—
    D.
    Solis fons, in Marmorica, Curt. 4, 7, 22; Mela, 1, 8, 1; Plin. 5, 5, 5, § 31.—
    E.
    Solis promunturium, in Africa, Plin. 5, 1, 1, § 9.—
    F.
    Solis oppidum, a town in Ægina, Plin. 5, 9, 11, § 61.

    Lewis & Short latin dictionary > sol

  • 15 latus

    1.
    lātus, a, um, adj. [old Lat. stlātus, Paul. ex Fest. p. 313; Sanscr. root star-, strnāmi = sterno; Gr. stor- in stornumi, stratos; Lat. sterno, stratus, torus; cf. strāges, struo; not connected with platus, nor with 3. lātus = tlêtos], broad, wide.
    I.
    Lit.:

    fossa,

    Cic. Tusc. 5, 20, 59:

    mare,

    id. Verr. 2, 4, 46, § 103:

    via,

    id. ib. 2, 4, 53, §

    119: agri,

    id. Rep. 5, 2, 3:

    clavus,

    Quint. 11, 3, 138 (v. clavus):

    umeri,

    Verg. A. 9, 725; cf.:

    artus barbarorum,

    Tac. A. 2, 21:

    lati et lacertosi viri,

    broad-shouldered, Col. 1, 9, 4; Cic. Rep. 6, 20, 21:

    rana bove latior,

    Phaedr. 1, 24, 5:

    palus non latior pedibus quinquaginta,

    Caes. B. G. 7, 19:

    latissimum flumen,

    id. ib. 2, 27:

    latissimae solitudines,

    id. ib. 6, 22:

    comesse panem tris pedes latum,

    Plaut. Bacch. 4, 1, 8:

    fossae quindecim pedes latae,

    Caes. B. G. 7, 72:

    areas latas pedum denum facito,

    Col. 2, 10, 26:

    populi,

    Verg. A. 1, 225:

    moenia lata videt,

    id. ib. 6, 549:

    latis otia fundis,

    id. G. 2, 468: ne latos fines parare studeant. Caes. B. G. 6, 21:

    ager,

    Liv. 23, 46:

    orbis,

    Hor. C. 1, 12, 57:

    terrae,

    Ov. M. 2, 307:

    lata Polyphemi acies,

    wide eye, Juv. 9, 64.— Neutr. absol.:

    crescere in latum,

    to increase in width, widen, Ov. M. 1, 336.— Absol.:

    per latum,

    Vulg. Ezech. 46, 22:

    in lato pedum centum,

    Lampr. Alex. Sev. 26, 7.—
    B.
    Transf., poet., for proud, swelling (cf. Eng. vulg. spreading):

    latus ut in circo spatiere,

    that you may stalk along largely, proudly, Hor. S. 2, 3, 183:

    lati incesserunt et cothurnati (histriones),

    Sen. Ep. 76, 31. —
    II.
    Trop.
    A.
    In gen., broad, wide, wide-spread, extended (mostly post-Aug.):

    vox,

    Quint. 11, 3, 82; cf.:

    verba,

    pronounced broadly, Cic. de Or. 3, 12, 46:

    gloria,

    widespread, Plin. Ep. 4, 12, 7:

    lato Murrus caligat in hoste,

    Sil. 1, 499:

    interpretatio,

    broad, not strict, lenient, Dig. 22, 1, 1:

    culpa,

    great, ib. 50, 16, 213; 11, 6, 1 fin.:

    fuga,

    a kind of banishment, whereby all places are forbidden to the exile but one, ib. 48, 22, 5.—
    B.
    In partic., of style, diffuse, detailed, copious, prolix:

    oratio Academicorum liberior et latior (opp. Stoicorum oratio astrictior et contractior),

    Cic. Brut. 31, 120:

    latum atque fusum,

    Quint. 11, 3, 50:

    latiore varioque tractatu,

    id. 7, 3, 16:

    latiore quadam comprehensione,

    id. 2, 5, 14:

    genus orandi latum et sonans,

    Tac. H. 1, 90:

    Aeschines his latior et audentior,

    Quint. 12, 10, 23.— Hence, adv.: lātē, broadly, widely, extensively; with longe, on all sides, far and wide, everywhere.
    1.
    Lit.:

    late longeque diffusus,

    Cic. Leg. 1, 12, 34:

    omnibus longe lateque aedificiis incensis,

    Caes. B. G. 4, 35:

    minus late vagari,

    id. ib. 1, 2:

    regnare,

    Just. 13, 7:

    populus late rex,

    Verg. A. 1, 21; cf.:

    diu Lateque victrix,

    Hor. C. 4, 4, 23:

    cladem inferre,

    Tac. H. 3, 23.— Comp.:

    latius demum operaest pretium ivisse,

    Plaut. Most. 3, 2, 156:

    itaque latius quam caedebatur ruebat (murus),

    Liv. 21, 11:

    possidere (agros),

    Ov. M. 5, 131:

    metui,

    Tac. A. 12, 43. — Sup.:

    ager latissime continuatus,

    Cic. Agr. 2, 26, 70:

    quam latissime possint, ignes faciant,

    Nep. Eum. 9, 3.—
    2.
    Trop.: ars late patet, widely. Cic. de Or. 1, 55, 235:

    Phrygiae late refer primordia gentis,

    Ov. H. 17, 57.— Comp.:

    latius loquuntur rhetores, dialectici compressius,

    Cic. Fin. 2, 6, 17: quod [p. 1042] pateat latius, of rather extensive application, Cic. Off. 3, 4, 19:

    latius perscribere,

    Caes. B. C. 2, 17:

    uti opibus,

    more lavishly, Hor. S. 2, 2, 113.— Sup.:

    fidei bonae nomen latissime manat,

    Cic. Off. 3, 17, 70:

    latissime patere,

    id. ib. 3, 17, 69.
    2.
    lătus, ĕris, n. [cf. Gr. platus; Lat. lăter, Latium, plautus or plotus], the side, flank of men or animals.
    I.
    Lit.:

    ego vostra faciam latera lorea,

    Plaut. Mil. 2, 1, 2: quid conminatu's mihi? Con. Istud male factum arbitror, quia non latus fodi, id. Aul. 3, 2, 4:

    occidisse ex equo dicitur, et latus offendisse vehementer,

    Cic. Clu. 62, 175:

    cujus latus ille mucro petebat,

    id. Lig. 3, 9:

    laterique accommodat ensem,

    Verg. A. 2, 393; Quint. 2, 13, 12; 11, 3, 69; 118:

    laterum inclinatione forti ac virili,

    id. 1, 11, 18: vellere latus digitis, to twitch one by the side (in order to attract attention), Ov. A. A. 1, 606; cf.:

    si tetigit latus acrior,

    Juv. 7, 109:

    tum latus ei dicenti condoluisse... dieque septimo est lateris dolore consumptus,

    pleurisy, Cic. de Or. 3, 2, 6; so,

    lateris dolor,

    Cato, R. R. 125; Cels. 2, 7; 8; Plin. 21, 21, 89, § 155:

    lateris vigili cum febre dolor,

    Juv. 13, 229; cf.:

    laterum dolor aut tussis,

    Hor. S. 1, 9, 32: artifices lateris, i. e. those who make skilful side movements or evolutions, ballet-dancers, Ov. A. A. 3, 351:

    latus tegere alicui,

    to walk by the side of one, Hor. S. 2, 5, 18:

    claudere alicui,

    Juv. 3, 131; and:

    mares inter se uxoresque contendunt, uter det latus illis (sc. pantomimis),

    Sen. Q. N. 7, 32, 3.—Of animals:

    equorum,

    Lucr. 5, 1324:

    cujus (equi aënei) in lateribus fores essent,

    Cic. Off. 3, 9, 38.—
    2.
    Of orators, the lungs:

    lateribus aut clamore contendere,

    Cic. de Or. 1, 60, 255:

    quae vox, quae latera, quae vires, etc.,

    id. Verr. 2, 4, 30, § 67:

    ut lateris conatus sit ille, non capitis,

    Quint. 1, 11, 8; cf.:

    lateris pectorisve firmitas an capitis etiam plus adjuvet,

    id. 11, 3, 16; so id. 11, 3, 40:

    dum vox ac latus praeparetur,

    id. 10, 7, 2; 11, 3, 13:

    voce, latere, firmitate (constat orator),

    id. 12, 11, 2:

    neque enim ex te umquam es nobilitatus, sed ex lateribus et lacertis tuis,

    Cic. de Sen. 9, 27:

    cum legem Voconiam voce magna et bonis lateribus suasissem,

    id. ib. 5, 14:

    illa adhuc audaciora et majorum, ut Cicero existimat, laterum,

    Quint. 9, 1, 29.—
    3.
    Poet., in mal. part., Lucil. ap. Non. 260, 30; Ov. H. 2, 58; 19, 138; Prop. 2, 2, 12:

    lateri parcere,

    Juv. 6, 37.—
    B.
    Transf., in gen.
    1.
    The side, flank, lateral surface of a thing (opp. frons and tergum;

    v. h. vv.): collis ex utraque parte lateris dejectus habebat et in frontem leniter fastigatus paulatim ad planiciem redibat,

    on each side, Caes. B. G. 2, 8; cf. Plin. 17, 23, 35, § 202:

    terra angusta verticibus, lateribus latior,

    Cic. Rep. 6, 20, 21:

    latus unum castrorum,

    Caes. B. G. 2, 5:

    insula, cujus unum latus est contra Galliam,

    id. ib. 5, 13:

    et (Fibrenus) divisus aequaliter in duas partis latera haec (insulae) adluit,

    Cic. Leg. 2, 3, 6.—Of a maritime country, the coast, seaboard:

    Illyricum,

    Juv. 8, 117:

    castelli,

    Sall. J. 93:

    tum prora avertit et undis Dat latus,

    the ship's side, Verg. A. 1, 105:

    ubi pulsarunt acres latera ardua fluctus,

    Ov. M. 11, 529:

    nudum remigio,

    Hor. C. 1, 14, 4; id. Epod. 10, 3:

    dextrum (domus),

    id. Ep. 1, 16, 6:

    mundi,

    id. C. 1, 22, 19:

    crystallus sexangulis nascitur lateribus,

    surfaces, Plin. 37, 2, 9, § 26.—Of an army, the flank, Tac. Agr. 35:

    reliquos equites ad latera disponit,

    Caes. B. G. 6, 7:

    ex itinere nostros latere aperto aggressi,

    id. ib. 1, 25; cf. id. ib. 2, 23 fin.:

    ad latus apertum hostium constitui,

    id. ib. 4, 25:

    ne simul in frontem, simul in latera, pugnaretur,

    Tac. Agr. 35.—So in fighting: latus dare, to expose one's side or flank to the adversary, Val. Fl. 4, 304 (v. II. A. infra).—
    b.
    Esp. freq.: a (ab) latere, on or at the side or flank; a or ab lateribus, on or at the sides or flanks (opp. a fronte, in front, before, and a tergo, at the back, behind):

    a tergo, a fronte, a lateribus tenebitur,

    Cic. Phil. 3, 13, 32:

    a fronte atque ab utroque latere cratibus ac pluteis protegebat,

    Caes. B. C. 1, 25 fin.; id. B. G. 2, 25:

    ab omni latere securus,

    Amm. 16, 9, 3:

    ab latere aggredi,

    Liv. 27, 48:

    disjectos ab tergo aut lateribus circumveniebant,

    Sall. J. 50 fin.:

    ne quis inermibus militibus ab latere impetus fieri posset,

    Caes. B. G. 3, 29:

    Sulla profligatis iis, quos advorsum ierat, rediens ab latere Mauris incurrit,

    Sall. J. 101, 8: si ex hac causa unda prorumperet, a lateribus undae circumfunderentur, Sen. Q. N. 6, 6, 4:

    a lateribus, a fronte, quasi tria maria prospectat,

    Plin. Ep. 2, 17, 5.—
    c.
    Less freq. with ex:

    latere ex utroque,

    Lucr. 2, 1049:

    ex lateribus aggredi aliquem,

    Sall. C. 60:

    tribus ex lateribus (locus) tegebatur,

    Hirt. B. Alex. 28, 4:

    ex alio latere cubiculum est politissimum,

    Plin. Ep. 2, 17, 10:

    omni ex latere armorum molibus urgeri,

    Amm. 19, 7, 7.—
    d.
    With de:

    de latere ire,

    Lucr. 6, 117.—Without prep.:

    alio latere,

    Tac. A. 3, 74.—
    2.
    Poet. (pars pro toto), the body:

    penna latus vestit, tenet,

    Ov. M. 2, 376:

    nunc latus in fulvis niveum deponit harenis,

    id. ib. 2, 865; cf. id. ib. 3, 23;

    14, 710: forte,

    Hor. Ep. 1, 7, 26:

    fessum longā militiā,

    id. C. 2, 7, 18:

    credidit tauro latus,

    id. ib. 3, 27, 26:

    liminis aut aquae Caelestis patiens latus,

    id. ib. 3, 10, 20.—
    II.
    Trop.
    A.
    In gen.: in latera atque in terga incurrere, to attack the sides, i. e. the unguarded points, Quint. 9, 1, 20:

    aliena negotia centum Per caput et circa saliunt latus,

    encompass on every side, Hor. S. 2, 6, 34:

    ut a sems latere numquam discederem,

    never left his side, Cic. Lael. 1, 1; cf.: aliquem lateri alicujus adjungere, to attach to his side, i. e. to give him for a companion, Quint. 1, 2, 5; so,

    alicui latus dare, of a client,

    Sen. Q. N. 7, 32, 3 (cf. B. 1. infra):

    lateri adhaerere gravem dominum,

    hung about them, threatened them, Liv. 39, 25:

    Illyriorum rex, lateri ejus haerens, assiduis precibus promissa exigebat,

    Just. 29, 4, 8; cf.:

    Agathocles regis lateri junctus, civitatem regebat,

    id. 30, 2, 5:

    circumfusa turba lateri meo,

    Liv. 6, 15.—Esp.:

    sacpe dabis nudum latus,

    expose, Tib. 1, 4, 52:

    la. tus imperii nudum,

    Flor. 3, 5, 4:

    nec adulatoribus latus praebeas,

    expose yourself, lay yourself open to, Sen. Q. N. 4 praef.: latere tecto abscedere, i. e safe, unharmed, Ter. Heaut. 4, 2, 5:

    hic fugit omnes Insidias nullique malo latus obdit apertum,

    Hor. S. 1, 3, 59:

    ex uno latere constat contractus,

    on one side, Dig. 19, 1, 13 fin.; so ib. 3, 5, 5:

    nulla ex utroque latere nascitur actio,

    ib. 3, 5, 6, § 4.—
    B.
    In partic.
    1.
    To express intimacy, attachment:

    latus alicui cingere,

    to cling to, Liv. 32, 39, 8; esp. in the phrase: ab latere, at the side of, i. e. in intimate association with (rare, and perh. not ante-Aug.):

    ab latere tyranni: addit eos ab latere tyranni,

    Liv. 24, 5, 13; Curt. 3, 5, 15; cf.:

    ille tuum, Castrice, dulce latus,

    your constant associate, Mart. 6, 68, 4.—
    2.
    Relationship, kindred, esp. collateral relationship (post-Aug.):

    quibus (liberis) videor a meo tuoque latere pronum ad honores iter relicturus,

    Plin. Ep. 8, 10, 3:

    sunt et ex lateribus cognati ut fratres sororesque,

    Dig. 38, 10, 10, § 8:

    ex latere uxorem ducere,

    ib. 23, 2, 68:

    latus omne divinae domus,

    Stat. S. 5 praef.: omnes personae cognatorum aut supra numerantur, aut infra, aut ex transverso, sive a latere... a latere, fratres et sorores, liberique eorum; item parentium fratres et sorores liberique eorum, (Ulp.) de Grad. Cogn. 2 ap. Huschke, Jurisp. Antejust. p. 530.
    3.
    lātus, a, um, Part., v. fero.

    Lewis & Short latin dictionary > latus

  • 16 Veneti

    Vĕnĕti ( Hĕnĕti), ōrum, m.
    I.
    A people in Gallia Togata, in the mod. Venetian territory, Mel. 2, 4, 2; Plin. 3, 19, 23, § 130; 6, 2, 2, § 5; Liv. 1, 1; Just. 20, 1, 8; Luc. 4, 134; Sil. 8, 606 al.—Hence,
    1.
    Vĕnĕtus, a, um, adj.
    a.
    Of or belonging to the Veneti, Venetian:

    terrae,

    Mart. 13, 88, 1:

    Eridanus,

    Prop. 1, 12, 4: Mantua, Sid. poët. Ep. 9, 15 fin.;

    hence also, Vergilius,

    Macr. S. 5, 2.—
    b.
    (Perh. taken from the color of the sea on the coast.) Sea-colored, bluish:

    color,

    Veg. Mil. 4, 37:

    cucullus,

    Juv. 3, 170:

    lutum,

    Mart. 3, 74, 4:

    conditura (piscium in marinā aquā coctorum),

    Lampr. Heliog. 24. —
    (β).
    Factio, the party clothed in blue, the Blues, Suet. Vit. 14.—Hence, as subst.: Vĕ-nĕtus, i, m., one of the Blue faction, Mart. 6, 46, 1; 10, 48, 23; 14, 131, 1; v. factio.—Hence, Vĕnĕtĭāni, ōrum, m., the adherents of the Blues, the Blues, Capitol. Ver. 6; Inscr. Grut. 1075, 9.—
    (γ). 2.
    Vĕnĕtĭa, ae, f., the country of the Veneti, Plin. 3, 18, 22, § 126; Liv. 39, 22; 41, 27; Vell. 2, 76, 2 al.—
    II.
    A people of Gallia Lugdunensis, in the vicinity of the mod. Vannes, Plin. 4, 18, 32, § 107; Caes. B. G. 2, 34; 3, 7 sq.; 3, 16 sq.; 7, 75; Flor. 3, 10, 5. —Hence,
    1.
    Vĕnĕtĭa, ae, f., the country of the Veneti, Caes. B. G. 3, 9 fin.
    2.
    Vĕ-nĕtĭcus, a, um, adj., of or belonging to the Veneti, Venetic:

    insulae,

    Plin. 4, 19, 33, § 109:

    bellum,

    Caes. B. G. 3, 18; 4, 21.—
    III.

    Lewis & Short latin dictionary > Veneti

  • 17 Venetia

    Vĕnĕti ( Hĕnĕti), ōrum, m.
    I.
    A people in Gallia Togata, in the mod. Venetian territory, Mel. 2, 4, 2; Plin. 3, 19, 23, § 130; 6, 2, 2, § 5; Liv. 1, 1; Just. 20, 1, 8; Luc. 4, 134; Sil. 8, 606 al.—Hence,
    1.
    Vĕnĕtus, a, um, adj.
    a.
    Of or belonging to the Veneti, Venetian:

    terrae,

    Mart. 13, 88, 1:

    Eridanus,

    Prop. 1, 12, 4: Mantua, Sid. poët. Ep. 9, 15 fin.;

    hence also, Vergilius,

    Macr. S. 5, 2.—
    b.
    (Perh. taken from the color of the sea on the coast.) Sea-colored, bluish:

    color,

    Veg. Mil. 4, 37:

    cucullus,

    Juv. 3, 170:

    lutum,

    Mart. 3, 74, 4:

    conditura (piscium in marinā aquā coctorum),

    Lampr. Heliog. 24. —
    (β).
    Factio, the party clothed in blue, the Blues, Suet. Vit. 14.—Hence, as subst.: Vĕ-nĕtus, i, m., one of the Blue faction, Mart. 6, 46, 1; 10, 48, 23; 14, 131, 1; v. factio.—Hence, Vĕnĕtĭāni, ōrum, m., the adherents of the Blues, the Blues, Capitol. Ver. 6; Inscr. Grut. 1075, 9.—
    (γ). 2.
    Vĕnĕtĭa, ae, f., the country of the Veneti, Plin. 3, 18, 22, § 126; Liv. 39, 22; 41, 27; Vell. 2, 76, 2 al.—
    II.
    A people of Gallia Lugdunensis, in the vicinity of the mod. Vannes, Plin. 4, 18, 32, § 107; Caes. B. G. 2, 34; 3, 7 sq.; 3, 16 sq.; 7, 75; Flor. 3, 10, 5. —Hence,
    1.
    Vĕnĕtĭa, ae, f., the country of the Veneti, Caes. B. G. 3, 9 fin.
    2.
    Vĕ-nĕtĭcus, a, um, adj., of or belonging to the Veneti, Venetic:

    insulae,

    Plin. 4, 19, 33, § 109:

    bellum,

    Caes. B. G. 3, 18; 4, 21.—
    III.

    Lewis & Short latin dictionary > Venetia

  • 18 Venetiani

    Vĕnĕti ( Hĕnĕti), ōrum, m.
    I.
    A people in Gallia Togata, in the mod. Venetian territory, Mel. 2, 4, 2; Plin. 3, 19, 23, § 130; 6, 2, 2, § 5; Liv. 1, 1; Just. 20, 1, 8; Luc. 4, 134; Sil. 8, 606 al.—Hence,
    1.
    Vĕnĕtus, a, um, adj.
    a.
    Of or belonging to the Veneti, Venetian:

    terrae,

    Mart. 13, 88, 1:

    Eridanus,

    Prop. 1, 12, 4: Mantua, Sid. poët. Ep. 9, 15 fin.;

    hence also, Vergilius,

    Macr. S. 5, 2.—
    b.
    (Perh. taken from the color of the sea on the coast.) Sea-colored, bluish:

    color,

    Veg. Mil. 4, 37:

    cucullus,

    Juv. 3, 170:

    lutum,

    Mart. 3, 74, 4:

    conditura (piscium in marinā aquā coctorum),

    Lampr. Heliog. 24. —
    (β).
    Factio, the party clothed in blue, the Blues, Suet. Vit. 14.—Hence, as subst.: Vĕ-nĕtus, i, m., one of the Blue faction, Mart. 6, 46, 1; 10, 48, 23; 14, 131, 1; v. factio.—Hence, Vĕnĕtĭāni, ōrum, m., the adherents of the Blues, the Blues, Capitol. Ver. 6; Inscr. Grut. 1075, 9.—
    (γ). 2.
    Vĕnĕtĭa, ae, f., the country of the Veneti, Plin. 3, 18, 22, § 126; Liv. 39, 22; 41, 27; Vell. 2, 76, 2 al.—
    II.
    A people of Gallia Lugdunensis, in the vicinity of the mod. Vannes, Plin. 4, 18, 32, § 107; Caes. B. G. 2, 34; 3, 7 sq.; 3, 16 sq.; 7, 75; Flor. 3, 10, 5. —Hence,
    1.
    Vĕnĕtĭa, ae, f., the country of the Veneti, Caes. B. G. 3, 9 fin.
    2.
    Vĕ-nĕtĭcus, a, um, adj., of or belonging to the Veneti, Venetic:

    insulae,

    Plin. 4, 19, 33, § 109:

    bellum,

    Caes. B. G. 3, 18; 4, 21.—
    III.

    Lewis & Short latin dictionary > Venetiani

  • 19 Veneticus

    Vĕnĕti ( Hĕnĕti), ōrum, m.
    I.
    A people in Gallia Togata, in the mod. Venetian territory, Mel. 2, 4, 2; Plin. 3, 19, 23, § 130; 6, 2, 2, § 5; Liv. 1, 1; Just. 20, 1, 8; Luc. 4, 134; Sil. 8, 606 al.—Hence,
    1.
    Vĕnĕtus, a, um, adj.
    a.
    Of or belonging to the Veneti, Venetian:

    terrae,

    Mart. 13, 88, 1:

    Eridanus,

    Prop. 1, 12, 4: Mantua, Sid. poët. Ep. 9, 15 fin.;

    hence also, Vergilius,

    Macr. S. 5, 2.—
    b.
    (Perh. taken from the color of the sea on the coast.) Sea-colored, bluish:

    color,

    Veg. Mil. 4, 37:

    cucullus,

    Juv. 3, 170:

    lutum,

    Mart. 3, 74, 4:

    conditura (piscium in marinā aquā coctorum),

    Lampr. Heliog. 24. —
    (β).
    Factio, the party clothed in blue, the Blues, Suet. Vit. 14.—Hence, as subst.: Vĕ-nĕtus, i, m., one of the Blue faction, Mart. 6, 46, 1; 10, 48, 23; 14, 131, 1; v. factio.—Hence, Vĕnĕtĭāni, ōrum, m., the adherents of the Blues, the Blues, Capitol. Ver. 6; Inscr. Grut. 1075, 9.—
    (γ). 2.
    Vĕnĕtĭa, ae, f., the country of the Veneti, Plin. 3, 18, 22, § 126; Liv. 39, 22; 41, 27; Vell. 2, 76, 2 al.—
    II.
    A people of Gallia Lugdunensis, in the vicinity of the mod. Vannes, Plin. 4, 18, 32, § 107; Caes. B. G. 2, 34; 3, 7 sq.; 3, 16 sq.; 7, 75; Flor. 3, 10, 5. —Hence,
    1.
    Vĕnĕtĭa, ae, f., the country of the Veneti, Caes. B. G. 3, 9 fin.
    2.
    Vĕ-nĕtĭcus, a, um, adj., of or belonging to the Veneti, Venetic:

    insulae,

    Plin. 4, 19, 33, § 109:

    bellum,

    Caes. B. G. 3, 18; 4, 21.—
    III.

    Lewis & Short latin dictionary > Veneticus

  • 20 Venetus

    Vĕnĕti ( Hĕnĕti), ōrum, m.
    I.
    A people in Gallia Togata, in the mod. Venetian territory, Mel. 2, 4, 2; Plin. 3, 19, 23, § 130; 6, 2, 2, § 5; Liv. 1, 1; Just. 20, 1, 8; Luc. 4, 134; Sil. 8, 606 al.—Hence,
    1.
    Vĕnĕtus, a, um, adj.
    a.
    Of or belonging to the Veneti, Venetian:

    terrae,

    Mart. 13, 88, 1:

    Eridanus,

    Prop. 1, 12, 4: Mantua, Sid. poët. Ep. 9, 15 fin.;

    hence also, Vergilius,

    Macr. S. 5, 2.—
    b.
    (Perh. taken from the color of the sea on the coast.) Sea-colored, bluish:

    color,

    Veg. Mil. 4, 37:

    cucullus,

    Juv. 3, 170:

    lutum,

    Mart. 3, 74, 4:

    conditura (piscium in marinā aquā coctorum),

    Lampr. Heliog. 24. —
    (β).
    Factio, the party clothed in blue, the Blues, Suet. Vit. 14.—Hence, as subst.: Vĕ-nĕtus, i, m., one of the Blue faction, Mart. 6, 46, 1; 10, 48, 23; 14, 131, 1; v. factio.—Hence, Vĕnĕtĭāni, ōrum, m., the adherents of the Blues, the Blues, Capitol. Ver. 6; Inscr. Grut. 1075, 9.—
    (γ). 2.
    Vĕnĕtĭa, ae, f., the country of the Veneti, Plin. 3, 18, 22, § 126; Liv. 39, 22; 41, 27; Vell. 2, 76, 2 al.—
    II.
    A people of Gallia Lugdunensis, in the vicinity of the mod. Vannes, Plin. 4, 18, 32, § 107; Caes. B. G. 2, 34; 3, 7 sq.; 3, 16 sq.; 7, 75; Flor. 3, 10, 5. —Hence,
    1.
    Vĕnĕtĭa, ae, f., the country of the Veneti, Caes. B. G. 3, 9 fin.
    2.
    Vĕ-nĕtĭcus, a, um, adj., of or belonging to the Veneti, Venetic:

    insulae,

    Plin. 4, 19, 33, § 109:

    bellum,

    Caes. B. G. 3, 18; 4, 21.—
    III.

    Lewis & Short latin dictionary > Venetus

См. также в других словарях:

  • The Coast Guard (film) — The Coast Guard The Coast Guard movie poster Hangul 해안선 …   Wikipedia

  • The coast is clear — Coast Coast (k[=o]st), n. [OF. coste, F. c[^o]te, rib, hill, shore, coast, L. costa rib, side. Cf. {Accost}, v. t., {Cutlet}.] 1. The side of a thing. [Obs.] Sir I. Newton. [1913 Webster] 2. The exterior line, limit, or border of a country;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • The Coast, Newark, New Jersey — The Coast or Lincoln Park is a neighborhood of Newark, New Jersey, bounded by the Springfield/Belmont, South Broad Valley, South Ironbound and Downtown neighborhoods. It is bounded by Martin Luther King Jr. Blvd. (High Street) to the west, Kinney …   Wikipedia

  • The Coast (disambiguation) — The Coast may refer to: *Coast, a shoreline *The Coast, a weekly newspaper in Halifax, Nova Scotia *The Coast, Newark, New Jersey, a neighborhood in Newark, New Jersey * The Coast , a song by Paul Simon from his 1990 album The Rhythm of the… …   Wikipedia

  • The Coast — Infobox Newspaper name = The Coast caption = type = Alternative weekly format = Tabloid foundation = 1993 ceased publication = price = owners = Coast Publishing, LTD publisher = Catherine Salisbury, Christine Oreskovich editor = Kyle Shaw… …   Wikipedia

  • The Coast of Utopia — Infobox Play name = The Coast of Utopia image size = 150px caption = writer = Tom Stoppard characters = Alexander Herzen Vissarion Belinsky Ivan Turgenev Mikhail Bakunin setting = pre revolution Russia premiere = 22 June 2002 place = Olivier… …   Wikipedia

  • The Coast Is Always Changing — Infobox Single Name = The Coast Is Always Changing Caption = Artist = Maxïmo Park from Album = A Certain Trigger A side = The Coast Is Always Changing B side = The Night I Lost My Head Released = November 22, 2004 (UK) Re Released = Format = CD,… …   Wikipedia

  • The Coast Is Never Clear — Infobox Album | Name = The Coast Is Never Clear Type = Album Artist = Beulah Released = 11 September 2001 Recorded = 2000 Genre = Indie rock Length = 40:37 Label = Velocette Records Producer = Miles Kurosky Reviews = *Allmusic Rating|4.5|5… …   Wikipedia

  • Rock the Coast — is a concert put on by First Priority of the Lakeshore that takes place at Michigan s Adventure. It features Christian bands, including Audio Adrenaline, Roper, and Toby Mac. For the price of one concert ticket, a person buys admission to the… …   Wikipedia

  • Vice-Admiral of the Coast — The holder of the post Vice Admiral of the Coast was responsible for the defence of one of the twenty maritime counties of England, the North and South of Wales, or the four provinces of Ireland. As a Vice Admiral, the post holder was the chief… …   Wikipedia

  • Vice Admiral of the Coast of Great Britain & Ireland — The Vice Admiral of the Coast of Great Britain Ireland is a ceremonial title in the United Kingdom.The Lord Provost of Aberdeen, by virtue of office, is also Vice Admiral of the Coast of Great Britain Ireland …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»